Centre Culturel Algérien

Centre Culturel Algérien

  • Twitter
  • Facebook
  • Accueil
  • Le Centre
    • Présentation
    • Infos pratiques
  • Activités
    • Concerts
    • Expositions
    • Théâtre
    • Projections
    • Rencontres
    • Danse
  • Bibliothèque
    • Présentation
    • Dossiers de presse
    • Catalogue en français
    • Archives de presse
    • Catalogue en arabe
  • Calendrier
  • Contacts

Newsletter du Centre Culturel Algérien

Pour recevoir la newsletter du Centre Culturel Algérien à
Paris, veuillez vous inscrire :



S'inscrire maintenant

Rencontres

Rencontre littéraire autour de l'ouvrage Traduire Assia, dirigé par Amel Chaouati, présidente du Cercle des Amis d'Assia Djebar - Jeudi 07 mars 2019 à 19h00

Organisée par le Cercle des Amis d'Assia Djebar en partenariat avec le Centre Culturel Algérien

Avec la participation de Amel Chaouati, écrivaine, de Maria Nadotti, journaliste, essayiste, conseillère éditoriale et traductrice et de Vicente Pradal, musicien, compositeur

Modératrice: Nadjia Bouzeghrane, cofondatrice et rédactrice en chef du quotidien d'El Watan en France

En Afrique, en Asie, en Europe et aux États-Unis, des traductrices et des traducteurs ont choisi de réécrire, dans leur propre langue, les œuvres littéraires d’Assia Djebar et devenir ainsi sa voix. Comment ont-ils procédé ? De quelle manière ont-ils pu contourner les difficultés liées au style poétique et au contexte socioculturel et historique de l’écrivaine ? Comment ont-ils géré la trace d’autres langues, en l’occurrence l’arabe et le berbère, présentes dans le français d’Assia Djebar ? L’ouvrage Traduire Assia Djebar dirigé par Amel Chaouati, tente de répondre à ces questions grâce à la contribution de ses traductrices et traducteurs, mais aussi des universitaires et des éditrices qui évoquent ensemble Assia Djebar dans la langue de l’Autre.

Read more

Conférence de l'ethnomusicologue Mehenna Mahfoufi autour du thème dédicace « Le chant mystique et religieux de la Kabylie » - Mercredi 27 février 2019 à 18h30

Les travaux de recherches en ethnomusicologie de Mehenna Mahfoufi, consacrés aux musiques berbères d’Algérie, ont donné lieu à la publication de plusieurs ouvrages. Infatigable prospecteur, mu par la passion qu’il témoigne pour la culture ancestrale de l’oralité, l'écrivain et chercheur vient de mettre à la portée du public une étude scientifique d’ethnomusicologie sur le chant mystique et religieux de type adekker. Cette étude, qu’il présentera lors de la conférence, a fait l'objet de son dernier ouvrage « Le chant soufi – Rencontre musicale des khawnis des villages ».

Read more

Rencontre avec Jean-René Huleu autour de l'ouvrage "les mots, le verbe et la parole" textes de Himoud Brahimi dit Momo - Mercredi 13 février à 18h30

Avec la participation de Doudja Brahimi, fille de Himoud Brahimi, Marie Odile Delacourt et Samira Bendris, éditrice (El Ibriz, Alger).

Ce recueil de textes écrits par Himoud Brahimi témoigne de la profondeur et de la puissance de la pensée de celui que l'Algérie connaissait sous le nom de Momo de la Casbah pour la beauté de ses poèmes amoureux dédiés à sa cité , pour la force de sa parole d'acteur dans de nombreux films avant et après l'indépendance. Plus qu'un homme de lettre, Momo était devenu le maître des lettres et des mots. Il avait appris que le monde et l'homme sont écrits avec des lettres (comme disent avant lui quelques sages des grandes religions).

Read more
  • Début
  • Précédent
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • Suivant
  • Fin
Centre Culturel Algérien Copyright 2025  | 
Back to desktop version Back to mobile version